WordReference nie może przetłumaczyć dokładnie tego zdania, ale kliknij w każde słowo, aby zobaczyć jego znaczenie:

take leave


Nie mogliśmy znaleźć pełnego wyrażenia, którego szukałeś.
Pozycję "leave" wyświetlono poniżej.

Zobacz także: take
  • WordReference
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations

WordReference English-Polish Dictionary © 2026:

Główne tłumaczenia
AngielskiPolski
leave vi (depart) (pieszo)wyjść dk.
  (pojazdem)wyjechać, pojechać dk.
 Is John here? No, he's already left.
leave vtr (go away from)opuszczać ndk.
  opuścić dk.
 I'm going to leave this town at three o'clock today.
 Zamierzam opuścić to miasto dzisiaj o trzeciej.
leave vtr (forget to bring)zostawiać ndk.
  zostawić dk.
 Oh, no. I left the present at home.
 No nie. Zostawiłem prezent w domu.
leave vtr (abandon)zostawiać ndk.
  zostawić dk.
 He left his wife at home, and went out with his friends on Friday night.
 Zostawił żonę w domu i wyszedł z kolegami w piątkowy wieczór.
leave [sth] vtr (let remain)zostawiać ndk.
  zostawić dk.
 I enjoyed my meal, but left some of the potatoes as I was feeling rather full.
 Jedzenie mi smakowało, ale zostawiłam trochę ziemniaków, bo czułam się dość pełna.
leave [sth] for [sb] vtr + prep (let remain: for [sb] else)zostawiać coś dla kogoś zwrot ndk.
  zostawić coś dla kogoś zwrot dk.
 He left only one piece of pizza for the others.
leave [sb] [sth] vtr (let [sb] keep, take)zostawiać ndk.
  zostawić dk.
 Leave me your number in case I need to get in touch.
leave [sth] with [sb] vtr + prep (entrust)zostawiać coś u kogoś zwrot ndk.
  zostawić coś u kogoś zwrot dk.
 Can I leave my keys with you in case something happens?
leave [sth] vtr (not bring)zostawiać ndk.
  zostawić dk.
 I've left the keys on the kitchen table in case you want to go out.
  Brakuje czegoś ważnego? Zgłoś błąd lub zasugeruj ulepszenie.
Dodatkowe Tłumaczenia
AngielskiPolski
leave n (permission to act)zezwolenie n
 The commander gave the soldier leave to manage the situation as he wanted.
leave to do [sth] n (permission for absence)urlop m
  (lekarskie)zwolnienie n
 My boss gave me leave to study for three months.
 Mój szef dał mi trzymiesięczny urlop naukowy.
leave n (permitted absence)urlop m
 I will be on leave until August the fifteenth.
 Będę na urlopie do piętnastego sierpnia.
leave n (period of absence)urlop m
 He has two weeks' leave in the summer.
leave vi (grow leaves)wypuszczać liście ndk. + m, l.mn.
  wypuścić liście ndk. + m, l.mn.
 Many trees leave in the spring, as the weather gets warmer.
leave [sth] vtr (remainder)dawać ndk.
  dać dk.
 Five minus three leaves two.
leave [sb] [sth] vtr (have remaining)zostawać komuś coś zwrot ndk.
  zostać komuś coś zwrot dk.
 The coat cost thirty-five dollars and the shoes cost twenty, so that leaves us only five dollars.
leave [sth] vtr (deposit, give)zostawiać ndk.
  zostawić dk.
 He left his phone number on the answering machine.
leave [sth] to [sb] vtr + prep (bequeath)zapisać coś komuś dk.
  zostawić komuś coś w spadku zwrot dk.
 In his will, her father left her the antique clock.
leave [sb] with [sth] vtr + prep (have remaining)zostawiać kogoś z czymś zwrot ndk.
  zostawić kogoś z czymś zwrot dk.
 If you take that twenty-pound note, you'll leave me with less than five pounds.
  Brakuje czegoś ważnego? Zgłoś błąd lub zasugeruj ulepszenie.

WordReference English-Polish Dictionary © 2026:

Czasowniki złożone
AngielskiPolski
leave [sth/sb] behind vtr phrasal sep (fail to bring)zostawiać z tyłu zwrot ndk.
  zostawić z tyłu zwrot dk.
 It wasn't until I got to the airport that I found I had left my passport behind.
leave [sb/sth] behind vtr phrasal sep (get ahead of)zostawiać z tyłu zwrot ndk.
  zostawić z tyłu zwrot dk.
 The sprinter from Nigeria left all the other runners behind.
leave [sb] behind vtr phrasal sep figurative (perform better)zostawiać z tyłu zwrot ndk.
  zostawić z tyłu zwrot dk.
 From a very early age, Joseph has always left his peers behind.
leave off vi phrasal informal (stop doing [sth])przerywać, przestawać ndk.
  przerwać, przestać dk.
 Maisie's brother was taunting her about her new glasses, so she told him to leave off.
leave [sb] out vtr phrasal sep (person: exclude)pomijać kogoś ndk.
  pominąć kogoś dk.
 All the other children were invited to the party, but I was left out.
  Brakuje czegoś ważnego? Zgłoś błąd lub zasugeruj ulepszenie.

WordReference English-Polish Dictionary © 2026:

Formy złożone:
AngielskiPolski
absent without leave adj (soldier: missing)nieobecny bez zezwolenia wyr.
 He refused to go back to base after his home leave, so he was declared absent without leave.
annual leave n UK (time allowed off work in a year)urlop coroczny m + przym.
 I have got 22 days of annual leave this year.
annual leave n US (paid vacation from work)urlop m
leave alone vtr (avoid disturbing)zostawiać w spokoju
  zostawić w spokoju
 She wished that the man beside her at the bar would leave her alone.
leave alone vtr (stop harassing)zostawiać w spokoju
  zostawić w spokoju
 Stop fighting your brother and leave him alone.
leave aside vtr (exclude, not take account of)pomijać ndk.
  pominąć dk.
 Leaving aside the two sunflowers, her garden did not have any flowers.
leave [sb/sth] be v expr informal (not disturb)zostawić w spokoju zwrot dk.
 Leave him be.
leave for vtr + prep (depart)wyjeżdżać do ndk. + przyim.
  wyjechać do dk. + przyim.
 Soon high school graduates will leave for college.
leave [sth] high and dry v expr often passive (ship: ground, beach)wyciągać na brzeg zwrot ndk.
  wyciągnąć na brzeg zwrot dk.
 The fishing boats were left high and dry when the tide went out.
leave home v expr (move out of family house)opuszczać dom ndk. + m
  opuścić dom dk. + m
 She left home at 17 to go to university in another province.
leave me alone interj (go away)zostaw mnie w spokoju wykrz.
 Stop picking on me! Just leave me alone!
leave much to be desired,
leave a lot to be desired
v expr
(be inadequate)pozostawiać dużo do życzenia zwrot ndk.
  pozostawić dużo do życzenia zwrot dk.
 Your table manners leave much to be desired.
 The house was cute on the outside, but inside left a lot to be desired.
leave no stone unturned v expr figurative (search thoroughly)przeszukiwać wzdłuż i wszerz zwrot ndk.
  przeszukać wzdłuż i wszerz zwrot dk.
 In the investigation to find the missing child, the police have left no stone unturned.
leave of absence n (permission to take time off)urlop m
leave of absence n (time off)urlop m
 I took a four-month leave of absence to travel.
leave off vtr (stop: doing [sth])przestawać ndk.
  przestać dk.
leave out vtr (omit, exclude: [sb], [sth])pomijać, zostawiać ndk.
  pominąć, zostawić dk.
 The bread did not rise because I left out the yeast by mistake.
leave over interj slang, UK (expressing disbelief)daj spokój wykrz.
 Leave over - you're having me on!
leave the country v expr (go abroad, go overseas)wyjeżdżać z kraju zwrot ndk.
  wyjechać z kraju zwrot dk.
 I left the country five years ago when I moved to Spain.
leave the door open for [sb/sth],
leave the door open to [sth/sb]
v expr
figurative (allow possibility, access)zostawiać otwarte drzwi dla zwrot ndk.
  zostawić otwarte drzwi dla zwrot dk.
 When the reigning gold medalist fell, she left the door open for her competitors. By not completely cutting ties with the country's former allies, the prime minister is leaving the door open for negotiations to be resumed in the future.
leave the ground v expr (aircraft, bird: take off)odlatywać ndk.
  odlecieć dk.
 My flight was at 5:00, but we didn't leave the ground until 6:30.
leave the ground v expr figurative (plan: succeed, be put in action)owocować ndk.
  zaowocować dk.
 Without financing their plans would never leave the ground.
leave the nest vi literal (bird: reach maturity)opuszczać gniazdo ndk. + n
  opuścić gniazdo dk. + n
 Most birds leave the nest once they are able to fly confidently.
leave the nest v expr figurative (person: leave one's parents' home) (przenośny)opuszczać gniazdo ndk. + n
  opuścić gniazdo dk. + n
 The kids have finally left the nest and now it's just the two of us.
leave the scene of v expr (flee the location of: accident or crime)opuszczać miejsce ndk. + n
  opuścić miejsce dk. + n
 The hit-and-run driver was charged with leaving the scene of the accident.
maternity leave n (time off work for a new mother)urlop macierzyński m + przym.
 Temps often provide cover while a full-time employee is on maternity leave.
on leave adv (taking time off)na urlopie przyim. + m
 I'll be on leave for the next two weeks.
 My husband is on leave from work indefinitely because he broke his leg last weekend.
on sabbatical leave adv (on a year's paid/unpaid break)na urlopie naukowym wyr.
shore leave n (permission for sailor to spend time on shore)pozwolenie zejścia na ląd
 All the crew will be given 48 hours' shore leave in Dover.
shore leave n (time sailor spends on shore)pozwolenie zejścia na ląd
 When sailors are on shore leave, the bars in port make large profits.
sick leave,
also UK: sickness leave
n
(time off work for illness)zwolnienie lekarskie n + przym.
 Freddy's teacher has been on sick leave for three weeks or more.
  Brakuje czegoś ważnego? Zgłoś błąd lub zasugeruj ulepszenie.
'take leave' znaleziono także w tych pozycjach:
W angielskim opisie:

Dyskusje na forum ze słowami "take leave" w tytule:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Zobacz maszynowe tłumaczenie translatora Google dla take leave.

W innych językach: hiszpański | francuski | włoski | portugalski | rumuński | niemiecki | niderlandzki | szwedzki | rosyjski | czeski | grecki | turecki | chiński | japoński | koreański | arabski

Reklamy
Reklamy
Zgłoś niestosowną reklamę.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!